Privacy Modal Example

Being a voice actor is “the meaning of life for me.” I hated myself for being so withdrawn. That’s why she admired anime characters who lived freely. Aoi Koga looks back on her path to becoming a voice actress.”Kaguya-sama: Love is War – Love Brain Battle of Geniuses” as Kaguya Shinomiya, “Hirogaru Sky! PreCure” as El-chan/Princess Elle/Cure Majesty, “Adored by Magical Girls” as Kiwi Aragawa/ Aoi Koga is a voice actor who has breathed life into various characters with her versatile expressions, including the role of Leopard.

Anime / Manga

The charm of Ms. Koga’s acting, which combines the softness of natural colors and the vivid strength, seems to be related to her way of life. Mr. Koga is from Saga Prefecture. After graduating from high school, she attended a voice acting vocational school in Fukuoka, and moved to Tokyo after passing the training school “81 ACTOR’S STUDIO” attached to 81 Produce. After her training period, she made her voice acting debut in 2014.

Mr. Koga was originally a shy person, but with the strong will he had hidden within himself, he turned his dreams into reality. While looking back on her career as a voice actress, we touched on Aoi Koga’s attitude toward work.

――Koga-san, you have been aiming to become a voice actor since your high school days. Please tell us what made you want to become a voice actor.

Aoi Koga (hereinafter referred to as Koga-san): I loved anime and watched it often since I was little. For example, the PreCure'' series aired on Sunday mornings, and Beyblade” aired in the evening. Also, for my generation, things like Inuyasha,'' Pokemon,” Detective Conan,'' and ONE PIECE.” However, at that time I didn’t know much about the profession of being a voice actor.

When I was in the third or fourth grade of elementary school, I was watching anime as usual, and after the main episode aired, a video featuring the voice actors appeared. There, I learned that there was a job like this, and became interested in the profession of voice acting. However…….

–However?

Koga: I couldn’t really tell anyone (bitter smile). As they gradually became more impressionable from elementary school to junior high school, there was a feeling of, Are you still watching anime?'' and it was hard to bring it up. I couldn't even tell my really good friends. So I just kept it a secret. However, there were times when I was told jokingly, It would be great if you became a voice actor!”, but at those times I just said, “I can’t become one” and took it seriously (lol).

It was in my third year of high school that I was finally able to express this to the people around me. It was the first time I talked to someone about career options and said, I'm thinking about this path.'' However, even at that time, she did not tell him that she wanted to become a voice actor, and only said, I want to become a radio personality, so I want to go to a vocational school.” That’s why I’m sure my high school teachers are surprised these days and say, “I wanted to be a voice actor!” (laughs)

–Did you tell your parents?

Koga: I ordered a vocational school pamphlet to my house and gave it a hint, but I couldn’t get it out of the way…But when I told my parents, I said, I want to be a voice actor,'' not a radio personality.” Ta.

–May I ask why you couldn’t tell anyone?

Koga: That’s how withdrawn he was. I’m really bad at expressing my opinions. Even at school, I was not good at presenting in front of people or reading out loud. I don’t like myself that way. But anime characters have various personalities and live freely, don’t they? I’m so jealous of that.

I wondered if I could experience that if I became a voice actor, which may be one of the reasons I admired that career path. A desire for transformation. From my point of view at the time, it was a dream-filled job, and I think I thought, “This is the meaning of my life!”

–You can become anything.

Koga: Since you can take on many different personalities, you can say things you wouldn’t normally say as a character.

–In that sense, perhaps it was because you had a shy personality that you realized the appeal of being a voice actor.

Koga: Maybe so. If she didn’t have that kind of personality, she might not have gone on to become a voice actress.

――This is a little off topic, but did you have any lessons when you were in elementary school?

Koga: At that time, I didn’t really take any lessons. I have an older brother, and back then we used to fight a lot, and I really wanted to beat him, so I went to a judo class at a nearby community center (lol). But since my brother joined in with me, I ended up losing…

――So you also had a manly side (lol). After thinking in your heart that you wanted to become a voice actor, did you ever practice at home?

Koga: I didn’t practice anything in particular, but I liked playing pretend with my friends. For example, you could create a setting that says, From now on, we're in a Western movie,'' and say, From now on, you’re Daniel.” (laughs) I guess it was a bit of a chuunibyou (lol). I liked that.

–So you liked expressing yourself as someone other than yourself.

Koga: That may be so. I remember that it was fun.

――You mentioned earlier about the anime you watched when you were in elementary school, but going a little further, what kind of anime did you watch after middle school?

古賀:中学生の時は『創聖のアクエリオン』を隠れて見ていました(笑)。親にも友だちにも言えなくて。夕方の枠で放送していたので、その時間に急いで帰るような生活をしていました。高校生になってからはアニメ好きの仲間ができて、嬉しい!って。そこで進められて、「key」作品にハマり、友だちの家で『Angel Beats! 』を一気見しました。そして感情がぐちゃぐちゃになりながら帰路につくっていう。

――(笑)。共通の趣味を持った友だちにも、夢については言い出しにくかったんです?

古賀:なかなか言えませんでした。いまさら言うのも恥ずかしくて踏ん切りがつかずで。

それと私は佐賀県出身なんですけど「東京でお仕事する」ということに対して、あまり現実味がなくて。周りの人たちは看護師や公務員を目指していたんですね。だから「声優」と言うと、夢に向かっている感じがあるし、保証がない職業なので、余計に口にしにくかったところがあります。

当時は親も声優という職業を理解していなかったから「どういう仕事なの?」って聞かれて説明して。「でも、それは食べていけるの?」って(苦笑)。

――そこに関しては、当時は分からないですものね。

古賀:私としては東京に行きたかったんですけども、親としては「いきなり東京は」って。なにも知らない田舎娘が東京でやっていけるのかという心配もあったようで、福岡の専門学校に通うことを提案してくれて。それで福岡の専門学校に行くことになりました。

――そのスクールに決めた理由などはあったのでしょうか?

古賀:最終的に候補を2つくらいに絞ったんです。選んだところは、いろいろなことを教えてくれました。当時、私は歯列矯正をしたくて悩んでいたんですけれども、ひとつの学校は「歯並びが悪くても声優になれないわけではないよ」っていうフォローをしてくれたんです。もう一方は「自分が満足いくのなら、自分にお金をかけるのは良いことだと思うし、どんどんやって良いんじゃない?」という背中の押し方をしてくれました。

それと、親が内緒で電話を掛けて「実際、どうなんですか?」と聞いたときには、シビアなことも教えてくれたらしいんですね。「娘さんとよく話し合って下さい」って。それで親の勧めもあって、後者の学校に。

――専門学校に進学後は、水を得た魚のような状態になったのでは?

古賀:もうめちゃくちゃ楽しくて!(笑) 今まで自分が我慢していたものを全て受け入れてくれるし、「これをやったら変って思われちゃうかな?」って躊躇していたことを、やる子がいるんです(笑)。でもそれで正解で、こんなに自由で良いんだ、こんなに自分を出して良いんだって思っていました。めちゃくちゃ楽しい毎日でしたね。

――古賀さんはその後、81プロデュースの養成所「81ACTOR’S STUDIO」に入所されています。どういう経緯だったのでしょうか。

古賀:当時の私は、事務所のことなどはまったく知らず、2年生になってから初めて調べ始めたんです。でも結局ひとりじゃ分からなくて。そしたら学校の先生が「81プロデュースが良いんじゃない?」って声をかけてくれたんです。81プロデュースには「81ACTOR’S STUDIO」があって、養成期間は1年だけど、「ことば(演技)」のレッスンは3学期制で学期毎に実施されるオーディションによってクラスが選定されるから、モチベーション高くやっていけるし、いろいろな先生から教えてもらえるし、厳しいけどすごくやりがいがあると思うよって。

それと、私の夢のひとつに、NHKなどでやっている教育テレビの仕事があって。例えば、虫が主人公の番組でナレーションなど……。

――子供向けの番組ということでしょうか?

古賀:そうです! それを先生に話したら、81プロデュースだったらいろいろなところにつながりも持っているし、やりたいことができるんじゃない?って。それで「じゃあ、81プロデュースに行きます!」と(笑)。

――宣言を! すごい!

古賀:それで「81ACTOR’S STUDIO」のオーディションを受けることになりました。私は代々木アニメーション学院(福岡校声優タレント科)出身なんですけど、その中から「81ACTOR’S STUDIO」を受けたい人たちが、代々木アニメーション学院の東京校に集まって。そこにマネージャーさんや養成所のスタッフの方が来てくださって、試験をするんです。セリフとナレーションと自己PRと……。

――「81ACTOR’S STUDIO」と聞くと「81オーディション」を思い出しますが、それと遜色ないような試験なのですね。当時のことで覚えてらっしゃることはありますか?

古賀:自己PRとなるとみんな得意なことを発表しがちなんです。歌が得意な子は歌とか。でも事前に「自己PRは歌などの特技を発表するのではなくて、自分のことばで、自分のことをアピールしてください」と言われて、それでみんなで「ヒッ」となりました(笑)。

私は最初から、歌ではなくてことばでどうにかしようと思っていたので、専門学校でのことを振り返って、今後の展望を語って。ヒッとはなりながらも(笑)、なんとか合格をいただけました。

――親御さんに合格を知らせたとき、どのような反応でしたか?

古賀:「良かったね! 決まったら行くしかないね!」って送り出してくれました。それで、同じ専門学校に上京組がいたので、その子たちとルームシェアをする形で、東京に行くことに。ワクワクもありつつ、ドキドキしつつ。

Anime / Manga
adminをフォローする
Anime Information Site for English

コメント

タイトルとURLをコピーしました