Privacy Modal Example

“Despicable Me: Minion Super Transformation” Japanese dubbed version cast report meeting held! Mr. Tsurube Shofukutei, Mr. Ainosuke Kataoka, Mr. Anna Yamada, Mr. Sumire Kodama, Mr. Shinichiro Miki, and Mr. Yu Kobayashi took the stage.The movie “Despicable Me” will be released nationwide from July 19, 2024 (Friday).

Anime / Manga

The official report of the Japanese dubbing cast report meeting held on June 10th (Monday) has arrived!

At this event, cast members of the Japanese dubbed version, Tsurube Shofukutei, Ainosuke Kataoka, Anna Yamada, Sumire Kodama, Shinichiro Miki, and Yu Kobayashi appeared on stage. We will bring you the details of the event, which was very exciting, with people talking about the “Mega Power I want.”

Two years after the release of “Minions Fever,” the Gru family and the unconventional minions are back on screen! “Despicable Me” is the latest installment in the hugely popular series, which has grossed an astonishing 20 billion yen at the box office. will be released nationwide from July 19th (Friday). Gru and his friends are living happily ever after with their new family, “Glue Jr.”, but the one who is targeting him is Maxim, Gru’s high school classmate and nemesis. In order to escape from their nemesis, the Gru family hides their identity and works extremely hard in a new town, but a mysterious girl appears who approaches Gru very quickly!And the minions, whose purpose in life is to serve the strongest and worst boss, undergo super special training. Mega Minion, an out-of-control hero who has acquired super powers!The “super” dubbing cast gathered together at a location in Tokyo to hold a Japanese dubbing cast report meeting.

At the beginning, Tsurube Shofukutei, who plays the main character Despicable Me, said, It's been seven years and I've already forgotten the first one (lol) It took me a long time to get to the latest work, but I've finally gotten this far and it's been a while. I'm very happy. Thank you very much."Ainosuke Kataoka, who plays the role of Maxim, Gru's archenemy and strongest rival, took to the stage wearing round sunglasses just like Maxim, and said, "Thank you for taking the time out of your busy schedule to attend so many people. I was surprised at first when I heard that he was a high school classmate of Gru, played by Mr. Tsurube (lol), but this time I did my best to play the role of Maxim so as not to hinder Mr. Tsurube, who admires the great villain. Anna Yamada, who plays the role of junior high school student Poppy, said, It was my first time as a dubbing voice actor, so I was really nervous, but I’m really happy to be able to stand on the same stage as everyone today and be a part of the series.” Sumire Kodama, who plays the role of Agnes, Poppy’s third daughter, said, I'm really excited because there are a lot of customers today. Thank you very much.'' Shinichiro Miki, who plays Poppy's father Perry, said, I’m really excited about this popular series. I’m standing here excited to be a part of Minion’s work. Thank you for your help today.” Yu Kobayashi, who plays Poppy’s mother Patsy, said, “I’m really happy to be able to participate in Minion’s wonderful work.” Thank you very much. I will do my best to have a fun time with all of you, so please look forward to it.”

Tsurube, who has been playing the role of Despicable Me for 14 years, said about the recording of the latest film, The director's direction was so strict that I ended up forcing myself to say it midway through (lol) It was difficult to put emotion into Gru's facial expressions. , it was tough, but I managed to do it somehow. I'm happy about the continuation of the series, and this work is really interesting.''Ainosuke, who also praised Tsurube for his acting skills, continued, I was nervous because I wasn’t used to it that much. It was fun to play her.” Yamada, who plays Poppy, said of Poppy, She has a mischievous side that is unique to a teenager, and she also has an honest side, and she often acts together with Gru, and although she has a strong quirk, she has a cute side. I'm a girl,'' she said, highlighting her charm. Kodama, who was chosen to play the role of the third daughter Agnes in this work, talked about preparing and recording the dubbing role, which was her first challenge, saying, It was my first time doing voice work and I didn’t know how to do the voice work, so I decided to play Minion 100. “I tried my best to do what I had practiced during the actual recording, but my headphones were too big and they fell off, so I wrapped them in a towel and recorded them,” he said with a funny anecdote. Next, Miki and Kobayashi, who play Poppy’s father Perry and mother Patsy, confessed that they were nervous about participating in the big title. Yamada, who plays the role of daughter Poppy, said of her parents, “Both father and mother have strong quirks as characters, but unfortunately, Poppy doesn’t have any scenes where she talks to her parents in the movie, so I’m happy that I was finally able to meet them today, and I can’t express my desires.” I wish you would have told me how to act during the recording,” he said earnestly.

鶴瓶以外は本作から初参加となる面々だが、世界的に大人気の「怪盗グルー」シリーズの印象や、オファーを受けた時の気持ちについて聞かれると山田は「ミニオンの声をやるの?って 5 人ぐらいに言われて(笑)少し違って、ポピーっていう女の子の声だよって毎回訂正しました」、児玉は「元々ミニオンが大好きで、お母さんにミニオンのお仕事だよって言われた時にきゃー!ってめっちゃ高い声が出ました。あと、お姉ちゃんにも良かったねって言われて初めてこの仕事に興味を持ってもらえました」、愛之助は「僕もミニオンの中の一人をやらせてもらえるのかなと思ったら違って(笑)うちの歌舞伎の番頭がめちゃくちゃミニオン大好きなのですごい喜んでもらえました」と周りの反応を明かした。

マキシムからグルー家を守るため、スーパーパワーを手に入れた「メガミニオン」が初登場する本作にちなみ、自身が「今とは違う何か一つだけ秀でた能力を持つ“メガ”」になるとしたら何を強化したいか聞かれると鶴瓶は「今までずっと歩くのが早いと思っていたら自分よりも歳を取ったおじさんに抜かされてしまったので、もっとテキパキ歩きたいし思いっきり走れるようになりたい!」、愛之助は「メガジェリーのように身体が硬くて少々の物に当てられても大丈夫なパワーが欲しいです」、山田は「一度会った人の顔と名前を完璧に記憶しておける能力が欲しいです。図鑑みたいにして頭に取っておきたいです」と願望を語ると芸能界においても人生においても大ベテランである鶴瓶から「忘れることも大事やで」と諭される場面も。続いて三木は「生身で見ることが出来る景色の限界があると思うので、役者としての引き出しを増やすためにも飛行機とか乗らずに空を飛んでみてみたいです」、小林は「声優のお仕事をしているとスタジオでノイズを出してはいけないのですが、お腹が空いてくるとどうしても胃が鳴ってしまうのでメガ胃袋が欲しいです」とそれぞれに回答。

最後に、もうすぐ父の日ということで児玉から鶴瓶へ黄色いバラをサプライズプレゼント!アメリカでは父の日に贈るバラは赤と白だが、日本では黄色いバラを贈る習慣があり、これは 1981 年に設立された日本ファーザーズ・デイ委員会が開催した「父の日黄色いリボンキャンペーン」がきっかけとなっているよう。愛する人の無事を願うという意味が込められた黄色いリボンの贈り物を薦めたことに由来している。キュートな三女からの突然のプレゼントに鶴瓶は「ありがとう。ちゃんとお父さんにもあげてね。もしあれやったらこれ持って帰ってもいいからね」と照れながら喜びを滲ませた。また、自身の孫もグルーに夢中のようで「孫がグルーを見ている時に映像が流れてる後ろからグルーの声真似をしたら俺がグルーだって知らない孫が二人同時に振り返って『しっ!』とたしなめられました(笑)」とファンなら垂涎もののエピソードを明かし、会場は笑いに包まれた。

名残り惜しくも終了の時間が迫り、最後に代表して鶴瓶が「自分が思う以上にこの作品を愛されている人が沢山いるし、今回の作品は特にすっごく面白いのでぜひ見ていただきたい。笑えるシーンも、ちょっと泣けるところもあります」と締めくくり、日本語吹替版キャスト報告会は終了した。

『怪盗グルーのミニオン超変身』では、劇中でグルーJr.と三姉妹の父として日々奮闘するグルーにちなみ毎日頑張っているお父さんたちへエールを送る「父の日記念企画」を準備中。特別メッセージが 6 月10 日(月)から 16 日(日)まで東急田園都市線渋谷ロイヤルボード、東武池袋駅オレンジボード、阪急大阪梅田駅 D-St.(ディーストリート)の計 3 か所に掲出されるほか SNS などでも特別イベントを実施!ぜひご期待いただきたい。

7月19日(金)全国公開

配給:東宝東和

Anime / Manga
adminをフォローする
Anime Information Site for English

コメント

タイトルとURLをコピーしました